HuggingFace镜像/wmt19-de-en
模型介绍文件和版本分析

FSMT

模型说明

这是适用于德英语言对的 fairseq wmt19 transformer 的移植版本。

有关更多详细信息,请参见 Facebook FAIR 的 WMT19 新闻翻译任务提交。

缩写 FSMT 代表 FairSeqMachineTranslation(FairSeq 机器翻译)。

所有四个模型均已可用:

  • wmt19-en-ru
  • wmt19-ru-en
  • wmt19-en-de
  • wmt19-de-en

预期用途和限制

使用方法

from transformers import FSMTForConditionalGeneration, FSMTTokenizer
mname = "facebook/wmt19-de-en"
tokenizer = FSMTTokenizer.from_pretrained(mname)
model = FSMTForConditionalGeneration.from_pretrained(mname)

input = "Maschinelles Lernen ist großartig, oder?"
input_ids = tokenizer.encode(input, return_tensors="pt")
outputs = model.generate(input_ids)
decoded = tokenizer.decode(outputs[0], skip_special_tokens=True)
print(decoded) # Machine learning is great, isn't it?

局限性与偏差

  • 原始模型(以及此移植模型)似乎难以妥善处理包含重复子短语的输入,内容会被截断

训练数据

预训练权重与fairseq发布的原始模型保持一致。有关更多详细信息,请参见论文。

评估结果

语言对fairseqtransformers
德英42.341.35

该分数略低于fairseq报告的分数,因为transformers目前不支持:

  • 模型集成,因此仅移植了性能最佳的检查点(model4.pt)。
  • 重排序

分数是使用以下代码计算的:

git clone https://github.com/huggingface/transformers
cd transformers
export PAIR=de-en
export DATA_DIR=data/$PAIR
export SAVE_DIR=data/$PAIR
export BS=8
export NUM_BEAMS=15
mkdir -p $DATA_DIR
sacrebleu -t wmt19 -l $PAIR --echo src > $DATA_DIR/val.source
sacrebleu -t wmt19 -l $PAIR --echo ref > $DATA_DIR/val.target
echo $PAIR
PYTHONPATH="src:examples/seq2seq" python examples/seq2seq/run_eval.py facebook/wmt19-$PAIR $DATA_DIR/val.source $SAVE_DIR/test_translations.txt --reference_path $DATA_DIR/val.target --score_path $SAVE_DIR/test_bleu.json --bs $BS --task translation --num_beams $NUM_BEAMS

注意:fairseq 报告使用的 beam 为 50,因此如果使用 --num_beams 50 重新运行,你应该会得到略高的分数。

数据来源

  • 训练等
  • 测试集

BibTeX 条目和引用信息

@inproceedings{...,
  year={2020},
  title={Facebook FAIR's WMT19 News Translation Task Submission},
  author={Ng, Nathan and Yee, Kyra and Baevski, Alexei and Ott, Myle and Auli, Michael and Edunov, Sergey},
  booktitle={Proc. of WMT},
}

待办事项

  • 移植模型集成(fairseq 使用 4 个模型检查点)
下载使用量0